New Grammar, Old thoughts.
I took a walk tonight, with Orion, my old friend. We walked a little, in the starlight, and I thought this in the end.
人生で時々本当すばらしい良い事が起こります。
でもいつもじゃない。
だから時々自分ですばらしい良い事を起こらせります。
みんながしたら
みんなの人生が
全部世界で
もっと良いすばらしくなるそう。
ね。
今夜ちょっと散歩した。オリオン、私の良い星に住んでいる友達と歩いていた。後少し自分の考えも 星に向かって行った。お休みなさい。
Oyasumi nasai. Good night, sleep well.


1 Comments:
I may try to translate in the morning, if there's interest. Let me know. Otherwise, there's always babelfish and Altavista. :)
แสดงความคิดเห็น
<< Home